Connect with us

Featured

«Мы должны быть одним народом». История Каната Тасибекова

Published

on

Когда говорят, что нет условий, чтобы все жители Казахстана выучили казахский, мы сразу вспоминаем историю Каната Тасибекова. В 50 лет он не только самостоятельно выучил родной язык, но и разработал методику изучения казахского, и издал книгу-самоучитель,  и основал разговорный клуб казахского языка, где помогает всем желающим начать говорить на казахском.

Канат Тасибеков – писатель, автор самоучителя «Ситуативный казахский» и основатель клуба казахского языка «МӘМІЛЕ». Семь лет каждую субботу он приходит в здание Национальной библиотеки в Алматы, где разместился его клуб, чтобы дать всем желающим возможность совершенствовать казахский язык.

«Мы должны быть одним народом». История Каната Тасибекова

За изучение родного языка Канат Тасибеков взялся уже в зрелом возрасте:

«В 50 лет я начал учить язык, сейчас мне 64 года. Я учился в Москве, защитился в аспирантуре, учился в докторантуре во Франции. Занимался бизнесом. Но на этом рубеже решил: дальше так не пойдет».

Что его мотивировало и почему он не брался за изучение языка раньше, он объясняет так:

«Когда мне казахоязычная среда задает вопрос: почему в 50 лет вы начали учить? Я говорю, что мне стало стыдно, что я казах и не говорю на казахском. Один доктор филологии спрашивает: «А до 50 лет у вас не было стыда?» Я отвечаю: до 50 у меня были другие приоритеты, мне надо было зарабатывать, детей на ноги ставить, выдать замуж дочь, женить сына… А изучение языка — это большой интеллектуальный труд. Нужны и время, и ресурсы. К 50 годам у меня это все было».

Канат Тасибеков считает, что госязык должен занять подобающее место в стране:

«Все мы должны говорить на казахском. И работу клуба я воспринимаю как свою миссию».

Он подчеркивает, что в первую очередь сами казахи должны говорить на казахском:

«Ну, как мы можем от других этносов требовать… вы сами сначала научитесь!»  

Причем Канат Тасибеков не только сам заговорил на казахском, но и создал свою методику изучения:

«Когда я начинал учить язык, 15 лет назад, я искал методику, но ее не  было. Поэтому я создал свою методику. Если бы была методика, я взял бы и выучил, как я перед поездкой во Францию выучил французский. Французский я учил десять месяцев, это была очень четкая методика, я поехал во Францию и не испытывал там никаких затруднений».

Теперь он помогает всем освоить казахский и особенно русскоязычным казахам. Его книга «Ситуативный казахский» написана в первую очередь для них.

Книга  «Ситуативный казахский» это уникальный самоучитель казахского языка для начинающих.  В яркой запоминающейся форме в ней даны  сведения  о казахском народе – специфические факты истории, фольклорные понятия, особенности национального менталитета, неразрывно связанные с языком.

 

Впервые книга была издана в 2012 году и получила высокие оценки критиков.  

Канат Тасибеков уверен: «Сейчас в Казахстане 70% казахов, если все казахи будут говорить на казахском, остальные подтянутся невольно». Но клуб, по его словам, существует не для изучения языка, а для того, чтобы «сломать барьер»:  

«Сейчас много клубов появляется [казахского языка], наш клуб — один из старейших. Я смотрю заседания других клубов, я вижу, что перенимают формат, хотя раньше преподавателей приглашали… В клубе невозможно научиться языку. Языку учатся с преподавателем, на курсах, с репетитором, самостоятельно. Клуб существует для того, чтобы сломать барьер, для того чтобы все свои знания, которые вы получили перевести в активную форму».

«Ко мне приходят часто люди, которые закончили казахскую школу. Они знают язык, но плохо говорят на нем. Речь не льется, они чувствуют, что им нужно совершенствовать язык», — говорит Канат Тасибеков.

Другие истории изучения и применения казахского языка читайте в полной версии нашего спецпроекта:

  • Казахстан: как активисты пытаются изменить ситуацию с государственным языком. Четыре истории

На вопрос, почему он выбрал для клуба такое название, Канат рассказал, что «МӘМІЛЕ» переводится как согласие.

«Я считаю, у нас в Казахстане есть две страты – казахоязычная и русскоязычная. Между собой они очень мало пересекаются. У каждой страты есть своя территория, свои рестораны, свои любимые певцы и т.д. Но так дело не пойдет, мы должны быть одним народом. Чтобы нам прийти к согласию между этими двумя стратами, и создан этот клуб. Когда вы человека не знаете, не понимаете его, не возникает к нему и дружеских чувств».

Клуб казахского языка «МӘМІЛЕ» был создан больше шести лет назад. Администрация Национальной библиотеки безвозмездно предоставила клубу помещение, а сам Канат Тасибеков безвозмездно делится своими знаниями и опытом со всеми, кто хочет говорить на казахском.

 

В одну из суббот мы пришли к нему в клуб, чтобы узнать его собственную историю, и заодно познакомились с участниками субботних встреч. На видео люди рассказывают, почему они решили учить казахский.

 

Что касается дальнейшего развития и продвижения казахского языка, то, по мнению Каната Тасибекова, ситуация с языком не настолько плоха, как иногда говорят:

«Кто хочет, тот учится, находят учебники, клубы, практикуют. У нас идет процесс формирования политической нации. Я это на примере своего клуба вижу».

Языковую политику государства он оценивает как правильную, но не исполнение этой политики.

«Государство на развитие языка выделяет финансовые средства. Но у нас, как и везде,  государство, чиновники, наделенные властью, которые распределяют финансовые потоки, они как бы отдельно живут.  А такие энтузиасты, как я, которые продвигают, пропагандируют язык, сами по себе существуют. Политика государства, языковая политика, правильная – внедрять язык без насилия. Но исполнение этой политики из рук вон плохое! Финансы банально разворовываются, я это вижу», — говорит Канат Тасибеков.

Тем не менее он с оптимизмом смотрит в будущее:

«Все отлично идет. Нам, может, незаметно, но языковая ситуация меняется. Образно говоря, машинист дал отмашку, поезд тронулся, кто успел сесть, тот едет, но кто-то останется на перроне, и это его выбор».

Интервью с Канатом Тасибековым смотрите по ссылке ниже.

Над спецпроектом работали  Назира Даримбет, Оксана Макушина, Юлия Козлова. При поддержке «Медиасети»

Другие видео из спецпроекта смотрите по ссылкам ниже:

Источник: respublika.kz.media

Continue Reading
Click to comment

Leave a Reply

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *